我國著名翻譯家、中國譯協(xié)名譽理事、中國外文局資深外語專家、原《中國建設》(現(xiàn)為《今日中國》)副總編輯沈蘇儒因病于2009年6月4日在北京去世,享年90歲。
沈蘇儒同志生于1919年12月1日,原籍浙江嘉興。1985年12月加入中國共產黨。1936年畢業(yè)于浙江省立杭州師范學校。1939年至1946年分別在上海暨南大學、福建建陽暨南大學、重慶中央大學讀書。1945年至1946年分別在重慶、上海美國新聞處中文部任翻譯。1946年至1949年任上海新聞報記者、上海密勒氏評論報每日譯報部翻譯。1949年至1950年在華東新聞學院(上海)研究班學習。1950年至1951年在僑商上海建源公司工作。1951年至1953年任英文《上海新聞》報社編輯。1953年至1963年任北京外文出版社《人民中國》編輯部編輯。1963年至1979年任《中國建設》雜志社編輯、編委會委員。1979年5月任《中國建設》雜志社副總編輯。曾任中國國際交流協(xié)會、中國對外文化交流協(xié)會、宋慶齡基金會名譽理事、北京市政協(xié)委員等職。
沈蘇儒同志業(yè)務精通,博學多才,學貫中西,精通中英兩種文字和寫作,畢生從事對外宣傳和翻譯工作,有著豐富的實踐經驗,是我國對外傳播理論奠基者之一,著譯頗豐。他的著譯包括:《對外傳播教程》、《對外報道教程》、《對外傳播概要》、《對外傳播的理論和實踐》、《宋慶齡——二十世紀的偉大女性》、《突破封鎖訪延安》、《見證中國——愛潑斯坦回憶錄》、《論信達雅——嚴復翻譯理論研究》等。
沈蘇儒同志曾任中國翻譯工作者協(xié)會第一屆理事會理事、中國翻譯協(xié)會第五屆理事會名譽理事、全國翻譯專業(yè)資格(水平)考試專家委員會顧問,于2002年被中國譯協(xié)授予資深翻譯家榮譽稱號。
主要語種:英語翻譯 日語翻譯 韓語翻譯 法語翻譯 德語翻譯 俄語翻譯 西班牙語翻譯 意大利語翻譯
|